Freitag, 20. April 2012

واژه نفیش (נפשׁ) . که واژه نفیش به واژه‌های نَفس (به معنی خود)



 متی   باب ۲۲
 ۳۷ عیسی‌ وی‌ را گفت‌: «اینکه‌ خداوند خدای‌ خود را به‌ همه‌ دل‌ و تمامی‌ نفس‌ و 

تمامی‌ فکر خود محبّت‌ نما.

 ۳۸ این‌ است‌ حکم‌ اوّل‌ و اعظم‌.

 ۳۹ و دوّم‌ مثل‌ آن‌ است‌ یعنی همسایه‌ خود را مثل‌ خود محبّت‌ نما.

 ۴۰ بدین‌ دو حکم‌، تمام‌ تورات‌ و صحُف‌ انبیا متعلّق‌ است‌.»



 واژه نفیش (נפשׁ) . که واژه نفیش به واژه‌های 


نَفس (به معنی خود) 


 متی   باب ۲۲
ترجمه قدیم

۳۷ عیسی‌ وی‌ را گفت‌: «اینکه‌ خداوند خدای‌ خود را به‌ همه‌ دل‌ و تمامی‌ نفس‌ و تمامی‌ فکر خود محبّت‌ نما. ۳۸ این‌ است‌ حکم‌ اوّل‌ و اعظم‌. ۳۹ و دوّم‌ مثل‌ آن‌ است‌ یعنی‌ همسایه‌ خود را مثل‌ خود محبّت‌ نما. ۴۰ بدین‌ دو حکم‌، تمام‌ تورات‌ و صحُف‌ انبیا متعلّق‌ است‌.»

N.I.V
37 Jesus replied: " Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind. 38 This is the first and greatest commandment. 39And the second is like it: Love your neighbor as yourself. 40 All the Law and the Prophets hang on these two commandments."
ترجمه یونانی
37 ο δε ιησους εφη αυτω αγαπησεις κυριον τον θεον σου εν ολη καρδια σου και εν ολη ψυχη σου και εν ολη τη διανοια σου 38 αυτη εστιν πρωτη και μεγαλη εντολη 39 δευτερα δε ομοια αυτη αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον 40 εν ταυταις ταις δυσιν εντολαις ολος ο νομος και οι προφηται κρεμανται
ترجمه عبری

۳۷ ויאמר ישוע אליו ואהבת את יהוה אלהיך בכל לבבך ובכל נפשך ובכל מדעך ۳۸ זאת היא המצוה הגדולה והראשונה ۳۹ והשנית דומה לה ואהבת לרעך כמוך ۴۰ בשתי המצות האלה כל התורה תלויה וגם הנביאים



37 Jesus aber sprach zu ihm: "Du sollst lieben Gott, deinen HERRN, von ganzem Herzen, von ganzer Seele und von ganzem Gemüte." 38 Dies ist das vornehmste und größte Gebot. 39 Das andere aber ist ihm gleich: "Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst." 40 In diesen zwei Geboten hängt das ganze Gesetz und die Propheten. (Römer 13.9-10)

فیض عیسی مسیح محبت پدر و مشارکت روح القدس با شما باد 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen